كيف أقوم بترجمة مقال أو موضوع الى العربية؟

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته تحية طيبة اليكم. اما بعد ارتأيت اليوم زملائي الأحباء تقديم بعض النصائح حول كيفية ترجمة مقال أو موضوع من لغة أجنبية كاللغة الإنجليزية مثلا أو الفرنسية  الى اللغة العربية وقبل أن نشرع في ذكر النصائح أو الخطوات الصحيحة يجب أن نعرف الأتي.

  • لماذا أريد ترجمة مقال أو موضوع؟
  • ألا يوجد محتوى عربي كافي على شبكة الإنترنت حتى ألجأ الى الترجمة؟
  • أين أجد مصادر لمقالات مجانية تسمح بالترجمة؟
كلها تساؤلات ستساعدنا في تقديم نصائح مفيدة للمهتمين بالموضوع انشاء الله.


لماذا أريد ترجمة مقال ؟

  • ترجمة المقالات أوالمواضيع أمر رائع ومسموح به من طرف محركات البحث ولا يعتبر مخالف لشروط وقوانينها
  • اختلاف اللغات ينتج عنه اختلاف وتنوع الأفكار ،في كل لغة جديدة نجد أفكار جديدة
  • المحتوى العربي للأسف ضعيف على شبكة الإنترنت وبالترجمة يمكن المساهمة في اثرائه


 ألا يوجد محتوى عربي كافي على شبكة الإنترنت حتى ألجأ الى الترجمة؟
للأسف المحتوى العربي وكما أشرت اليه بالأعلى ضعيف ولا يرقى الى المستوى المطلوب فمعظمه عبارة عن مشاركات منقولة ومنسوخة ومكررة مئات المرات عبر المنتديات.

أين أجد مصادر لمقالات مجانية تسمح بالترجمة؟
المصادر الأجنبية كثيرة ومتنوعة فيوجد مئات المواقع الخصصة للمقلات المجانية ويطلق عليها اسم"freearticles"  فقط قم بكتابة هذه العبارة عبر محركات البحث وستعطيك نتائج مذهلة واهم هذه المواقع هي :

  • موقع freearticles.com مقالات مجانية في شتى المجالات باللغة الإنجليزية.
  • موقع articleenligne.com كذالك مقالات مجانية في شتى المجالات باللغة الفرنسية.

الأن نعود الى صلب الموضوع وهو كيف نقوم بترجمة مقال أو موضوع بطريقة  صحيحة؟ أولا اذاكان الموضوع الذي نود ترجمته هو موضوع تقني بحت فهذا أمر في غاية البساطة وترجمته تختلف عن ترجمة مقالات ذات تخصص غير تقني .

طبعا ترجمة موضوع تقني يقتصر على فهمك للخطوات ولب الموضوع فقط لتقوم باعادة صياغة الخطوات أوالتقنيات نفسها لكن بلغتك انت .مثلا انا عندي موضوع أجنبي يتحدث عن كيفية انشاء مدونة فهذا أمر بسيط أقوم بسرد الموضوع بنفس الطريقة لكن باللغة العربية طبعا.

ثانيا ترجمة مقال أدبي أو تخصص غير تقني ففي هذه الحالة  نتيع الخطوات التالية

  • اقوم بقراءة الموضوع عدة مرات وفي كل مرة أحاول كتابة الفكرة التي فهمتها 
  • الإستعانة بترجمة translate.google.com الذي تمكنك من ترجمة نصوص كاملة وهذا يساعدك على فهم بعض المصطلحات واعادة توظيفها مرة اخرى.
  • الإستعانة بمصادر اخرى للتوسع أو ترجمة مقالات أخرى تتناول نفس الفكرة وهذا ليكون الموضوع أكثر توسعا ووضوحا واثراء.

هذا ويمكنك الإعتماد على ابداعك الخاص وافادتنا من خلال التفاعل معنا بمشاركاتك هنا ولكم جزيل الشكر. لاتنسونا من صالح دعائكم ولاتنسوا كذالك مشاركة الموضوع مصع أصدقائكم عبر أزرار المفضلة اسفل التدوينة وجزاكم الله كل خير.

qwetq

مدونة تجيك تكنولوجي : مدونة تقنية متواضعه بها عدد كبير من المواضيع الحصرية والمثيرة فى كثير من المجالات مديرها حمزة محمد عمري 17 سنة وطنى الاردن ولكن مقيم فى مصر بلدي الثانيه اعشق التدوين والتقنية .

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

اكتشف آخر الأعمال والخدمات التي أقدمها على خمسات